La communauté des africains francophones de la Saskatchewan (CAFS) est fière de s'associer à Radio-Canada à cette campagne sur la sensibilisation sur la lutte contre le racisme.
Sans action dès un jeune âge, il est difficile de changer positivement. C’est en unissant nos efforts que nous garantissons un monde où tous les êtres humains seront égaux peu importe leur couleur de peau.
Without action from a young age, it is difficult to change positively. It is by working together that we guarantee a world where all human beings will be equal regardless of their skin color.
Without action from a young age, it is difficult to change positively. It is by working together that we guarantee a world where all human beings will be equal regardless of their skin color.
Les stéréotypes se transmettent de génération en génération. Apprenons à nos enfants de ne pas juger quelqu’un qui est diffèrent car nos enfants ont besoin de grandir et s’épanouir dans un monde inclusif.
Stereotypes are passed down from generation to generation. We teach our children not to judge someone who is different because our children need to grow and thrive in an inclusive world.
Stereotypes are passed down from generation to generation. We teach our children not to judge someone who is different because our children need to grow and thrive in an inclusive world.
L’habit ne fait pas le moine. Votre teint ne définit pas qui vous êtes. Votre humanisme dicte qui vous êtes réellement.
Do not judge a book by it's cover! Your skin color does not define who you are. Your humanism dictates who you really are.
Do not judge a book by it's cover! Your skin color does not define who you are. Your humanism dictates who you really are.
Le racisme et les différences culturelles ont toujours été utilisés pour blesser les sentiments des individus au sein des équipes sportives. Aujourd'hui même, plusieurs jeunes en sont victimes. Que vous soyez supporters, joueurs, officiels et entraîneurs, rejoignez-vous à notre cause afin de garantir l’intégrité sportive au sein de nos équipes.
Racism and cultural differences have always been used to hurt the feelings of individuals in sports teams. Even today, many young people are victims of it. Whether you are supporters, players, officials, and coaches, join your voices to our cause to ensure integrity within our teams.
Racism and cultural differences have always been used to hurt the feelings of individuals in sports teams. Even today, many young people are victims of it. Whether you are supporters, players, officials, and coaches, join your voices to our cause to ensure integrity within our teams.
Qui n’a jamais rêvé d’un monde parfait, sans stéréotypes, sans racisme et sans préjugés? Noir ou pas, ceci est un rêve de nous tous!
Who has never dreamed of a perfect world, without stereotypes, racism, and prejudice? Black or not, this is a dream of all of us!
Who has never dreamed of a perfect world, without stereotypes, racism, and prejudice? Black or not, this is a dream of all of us!
Nous vivons dans une société de plus en plus diversifiée que ce soit au niveau de la couleur de peau, de la religion, des croyances et des rites. Nous devrons vivre ensemble de façon harmonieuse. Arrêtons de condamner les personnes par leur couleur de peau car ça ne fait que renforcer les inégalités et nous diviser en tant qu’êtres humains.
We live in an increasingly diverse society in terms of skin color, religion, beliefs, and rituals. We must live together harmoniously. Let us stop condemning people because of their skin color. It only reinforces inequalities and divides us as human beings.
We live in an increasingly diverse society in terms of skin color, religion, beliefs, and rituals. We must live together harmoniously. Let us stop condemning people because of their skin color. It only reinforces inequalities and divides us as human beings.
Chaque jour, nous sommes confrontés à des situations que nous trouvons injustes et qui nous choquent. C’est exactement là que l’audace devient fondamentale. Si chacun d’entre nous réagit à ces situations, notre communauté sera meilleure. Il faut oser défier le racisme pour avoir un impact significatif.
Every day, we are faced with situations that we find unfair and that shock us. This is exactly where audacity becomes fundamental. If everyone reacts to these situations, our community will be better. We must dare to challenge racism to have a significant impact.
Every day, we are faced with situations that we find unfair and that shock us. This is exactly where audacity becomes fundamental. If everyone reacts to these situations, our community will be better. We must dare to challenge racism to have a significant impact.
Il est temps qu'on prenne tous action, en tant que peuple. Soyons des citoyens engagés et posons des gestes concrètes pour contrer le racisme. Nous avons besoin de vos voix mais aussi de vos actions.
It is time that we all act as a people. Let us be committed citizens and take concrete actions to fight against racism. Weneed your voices and your actions.
It is time that we all act as a people. Let us be committed citizens and take concrete actions to fight against racism. Weneed your voices and your actions.